5 de agosto de 2012

Composição: U2


Yeah...

All is quiet on New Year's Day.
A world in white gets underway.
I want to be with you, be with you night and day.
Nothing changes on New Year's Day.
On New Year's Day.

I... will be with you again.
I... will be with you again.

Under a blood-red sky
A crowd has gathered in black and white
Arms entwined, the chosen few
The newspaper says, says
Say it's true, it's true...
And we can break through
Though torn in two
We can be one.

I... I will begin again
I... I will begin again.

Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Oh, maybe the time is right.
Oh, maybe tonight.
I will be with you again.
I will be with you again.

And so we are told this is the golden age
And gold is the reason for the wars we wage
Though I want to be with you
Be with you night and day
Nothing changes
On New Year's Day
On New Year's Day
On New Year's Day


TRADUÇÃO:

DIA DE ANO NOVO

Yeah...

Tudo está quieto no Dia de Ano Novo,
Um mundo em branco está em andamento,
Eu quero estar com você, estar com você noite e dia,
Nada muda no Dia de Ano Novo.
No Dia de Ano Novo.

Eu... estarei com você de novo.
Eu... estarei com você de novo.

Sob um céu vermelho-sangue,
Uma multidão se agrupou em preto e branco
Braços entrelaçados, entre os poucos escolhidos
Os jornais dizem, dizem
Dizem que é verdade, dizem que é verdade...
E nós podemos romper
Mesmo partido em dois
Podemos ser um só.

Eu começarei de novo,
Eu começarei de novo.

Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Oh, talvez a hora esteja certa,
Oh, talvez essa noite,
Eu estarei com você de novo.
Eu estarei com você de novo.

E então nós fomos mencionados nessa era dourada,
E ouro é a razão para as guerras que nós combatemos,
Ainda que eu queira estar com você
Estar com você noite e dia,
Nada muda
No Dia de Ano Novo
No Dia de Ano Novo
No Dia de Ano Novo

0 comments:

Postar um comentário

Comentários

Perfil

Kênia Ferreira
Formada em Sistemas de Informação e pós-graduada em Engenharia de Software.

Tópicos