5 de agosto de 2012


We're talking away
I don't know what I'm to say
I'll say it anyway
Today's another day to find you
Shying away
I'll be coming for your love, OK?

Take on me
Take me on
I'll be gone
In a day or two

So needless to say
I'm odds and ends
But I'll be stumbling anyway
Slowly learning that life is OK
Say after me
It's no better to be safe than sorry

Take on me
Take me on
I'll be gone
In a day or two

Oh the things that you say
Is it life or just to play my worries away
You're all the things I've got to remember
You're shying away
I'll be coming for you anyway

Take on me
Take me on
I'll be gone
In a day or two


TRADUÇÃO:

ACEITE-ME


Estamos conversando à toa
Eu não sei o que dizer
Direi de qualquer maneira
Hoje é outro dia para encontrar você
Fugindo da timidez
Estarei vindo pelo seu amor, ok?

Aceite-me,
Aceite-me
Partirei
Em um ou dois dias

Tão desnecessário dizer
Sou insignificante
Mas estarei tropeçando
Aos poucos aprendendo que a vida é legal
Repita comigo
Não é melhor estar seguro do que arrependido?

Aceite-me,
Aceite-me
Partirei
Em um ou dois dias

Oh, as coisas que você diz
é a vida ou apenas para espantar minhas preocupações?
Você é tudo que tenho que lembrar
Você está se afastando
Estarei vindo pra você de qualquer maneira

Aceite-me
Aceite-me
Partirei
Em um ou dois dias.

0 comments:

Postar um comentário

Comentários

Perfil

Kênia Ferreira
Formada em Sistemas de Informação e pós-graduada em Engenharia de Software.

Tópicos